Meeting since 1975, the Roman Catholic/United Church Dialogue seeks to increase understanding and appreciation between the Roman Catholic Church and The United Church of Canada. It explores pastoral, theological, and ethical issues, including those which may divide our churches.
Participants in the dialogue group expect to learn from and be challenged by one another and commit themselves to countering misinformation, stereotypes, and prejudices that may influence the members of our churches.
During the 1970s the dialogue explored topics of Unity, Baptism, Eucharist, Ministry, Authority, and Spirituality. Since the 1980s, the dialogue has studied the following topics:
Depuis 1975, le Dialogue entre l'Église catholique romaine et l'Église Unie cherche à accroître la compréhension et l'appréciation mutuelle entre l'Église catholique romaine et l'Église Unie du Canada. Ce groupe explore les questions pastorales, théologiques et éthiques qui intéressent les deux Églises, y compris celles sur lesquelles elles ne sont pas d'accord.
Les participants à ce groupe de dialogue espèrent apprendre les uns des autres et sattendent à être stimulés par leurs discussions. Ils travaillent à contrer la désinformation, les stéréotypes et les préjugés qui peuvent influencer les membres de nos Églises respectives.
Durant les années 1970, le dialogue exploré des thèmes de l'unité, le baptême, l'eucharistie, l'autorité, le ministère et la spiritualité. Depuis les années 1980, le dialogue a étudié les sujets suivants:
- Response to the WCC document Baptism, Eucharist and Ministry (1982-1983)
- Questions of theological anthropology
- Abortion (1985-1986)
- The Role and Exercise of Authority in the Church (1986-1990)
- Sharing the Good News Today: Evangelism/Evangelization (1990-1995) [Français]
- Partager la Bonne Nouvelle Aujourd'hui : rapport sur le thème de l'évangélisation (1990-1995) [English]
- Response to the UCC study document Towards a Renewed Understanding of Ecumenism (1996)
- Response to the Vatican's "Directory for the Application of Principles and Norms on Ecumenism" (1997) [Français]
- Réponse au le "Directoire pour l'Application des Principes et des Normes sur l'Oecuménisme" (1997) [Français]
- In Whose Name? The Baptismal Formula in Contemporary Culture (1995-2000) [Français]
Over a five year period (1995-2000), members of the Roman Catholic/United Church Dialogue of Canada were involved in a careful study of the use of the Trinitarian formula in baptism. "With the publication of this report we would like to invite other members of our two churches, ecumenical partners, and theological colleagues to join the dialogue."
- Au nom de qui? La formule baptismale dans la culture contemporaine (1995-2000) [English]
Depuis cinq ans, les membres du Dialogue entre l'Église unie et l'Église catholique romaine du Canada sont impliqués dans une étude approfondie sur l'usage de la formule trinitaire au moment du baptême. « Avec la publication de ce rapport, Au nom de qui? La formule baptismale dans la culture contemporaine, nous voudrions inviter d'autres membres de nos deux églises, nos partenaires œcuméniques et nos collègues théologiens et théologiennes à participer à ce dialogue. »
- Sin, Reconciliation, and Ecclesial Identity (2000-2004) [Français]
The concrete events we had in mind were a) the Demand of Pardon expressed by John Paul II in the year 2000 for past faults committed by members of the Roman Catholic Church, b) the United Church of Canada's response to past antisemitic behaviour; and c) the reactions of both churches to the Indian Residential School issue in Canada, including official apologies.
These events inspired us to question the underlying theological comprehension of Sin and Reconciliation and to consider if it would be similar or different in each of our churches. As a further step, we wished to explore the ecclesial identity of the two churches as expressed in the approach of each church to corporate and historical responsibility. What concept of church is implied in the way we talk about the sins of the church and approaches to reconciliation? What does it mean to be church when that communion is tainted with collective sinful past activities? What can we learn from one another about what it means to repent of actions taken in the name of our churches?
- Péché, réconciliation et identité ecclésiale (2000-2004) [English]
Les gestes concrets qui nous venaient à l'esprit étaient : a) la demande de pardon formulée par Jean-Paul II en l'an 2000 pour les fautes commises par les membres de l'Église catholique romaine, b) le retour de l'Église unie du Canada sur d'anciens comportements antisémites et c) les réactions des deux Églises au problème des pensionnats indiens du Canada, et notamment les excuses qu'elles ont présentées officiellement.
Ces événements nous ont conduits à nous demander quelle compréhension théologique du péché et de la réconciliation avait inspiré ces gestes et si cette conception était la même dans l'une et l'autre de nos Églises. Ensuite, nous avons voulu explorer l'identité ecclésiale des deux Églises, telle qu'elle ressort de la façon dont chacune exprime sa responsabilité collective et historique. Quelle idée de l'Église sous-tend notre manière de parler des péchés de l'Église et nos efforts de réconciliation? Qu'est-ce que cela signifie d'être « Église » lorsque la communion est souillée par le souvenir de péchés collectifs? Que pouvons-nous apprendre les uns des autres sur le sens qu'il y a à se repentir pour des actions posées au nom de nos Églises?
- Marriage (2004-2012) [Français]
In 2004, following contrary briefs by their two churches to the Supreme Court of Canada on same-sex marriage, the Dialogue after deep reflection decided on Marriage as its next topic. Praying for the guidance of the Spirit, the Dialogue has wrestled the subject joyfully, and is now reporting consensually under the headings of Social Context, Theology of Marriage, Christian Wedding, Pastoral Care and Marriage in Society, as well as Conclusions and Recommendations. Appendix A contains a selected bibliography; and Appendix B the chronological list of persons involved in the dialogue on this subject from 2004 until 2012.
- Le mariage (2004-2012) [English]
En 2004, après que les deux Églises eurent présenté des positions contraires devant la Cour suprême du Canada, sur le mariage entre conjoints de même sexe, le Dialogue a décidé, après mûre réflexion, de prendre le mariage pour objet d'étude. En sollicitant les lumières de l'Esprit, le Dialogue s'est mis au travail dans la joie et il présente aujourd'hui un rapport consensuel sur le contexte social, la théologie du mariage, le mariage chrétien, la pastorale du mariage et le mariage dans la société, ainsi que des conclusions et des recommandations. L'Annexe A contient une bibliographie choisie et l'Annexe B la liste dans l'ordre chronologique de leur participation, des personnes qui ont participé au dialogue sur ce thème, de 2004 à 2012.
- The Hope Within Us: A Report on Climate Change (2012-2017) [Français]
In May 2012, the dialogue, in collaboration with representatives of our sponsoring bodies, discerned as its
next topic of discussion the theology of creation, ecology, and the environment—including climate change.
Several questions helped us to frame our discussion: What is our theology of creation, of Earth1 and our
place in it, and of the environment and its future? What, in light of our present situation, are the key issues
for the churches, today and tomorrow? What, in particular, should our two churches do together and with
others?
- L’esperance en nous : Rapport sur les changements climatiques (2012-2017) [English]
En mai 2012, avec la collaboration de ses mandataires, le Dialogue a choisi pour nouveau sujet d’échange la
théologie de la création, l’écologie et l’environnement, en y incluant les changements climatiques. Plusieurs
questions nous ont aidés à orienter notre discussion : quelle est notre théologie de la création, de la Terre1 et
de la place que nous y occupons, de l’environnement et de son avenir? Dans le contexte actuel, quels sont
les enjeux décisifs pour les Églises, aujourd’hui et demain? En particulier, qu’est-ce que nos deux Églises
devraient faire ensemble et avec d’autres?
Reports